У чым розніца паміж "слова за слова" і "слова за слова"?


адказ 1:

Гэта вельмі добры пытанне, Тарыт! Вялікі дзякуй!

Слова за слова проста азначае "адно слова за адзін раз". Звярніце ўвагу на выкарыстанне: "Мы адсканавалі артыкул у газеце слова ў слова, каб даведацца, ці згадвалася назва нашай танцавальнай групы".

"Заўсёды рэкамендуецца прайсці юрыдычны дакумент слова за словам, перш чым падпісаць яго."

Наадварот, слова ў слова азначае дакладнае ўзнаўленне дакумента альбо калі нешта перакладзена з сапраўды такімі ж ці эквівалентнымі словамі.

"Я здзіўлены тым, як можна ўспомніць дыялогі з фільма слова за словам!"

"Экзаменатару стала падазрона, калі даведалася, што два эсэ студэнта - гэта даслоўныя копіі адзін аднаго".

Цікава, што на нашым індыйскім субкантыненце словазлучэнне слова за словам часта разумеецца няправільна і выкарыстоўваецца як слова ў слова, што азначае моцнае запамінанне чагосьці. Напрыклад:

"Я памятаю тэкст песні слова за словам". На самай справе яны хацелі сказаць: "Я памятаю тэкст песні слова за словам". Апошняе фармулюе адпаведнае слова: "Я добра памятаю да лірыкі. '

Гэта яшчэ адно з неадназначных перабояў, якія можна аднесці да ўплыву роднай мовы (MTI), бо слова ў слова, на думку большасці індыйскіх моў, здаецца, больш цесна звязана з актам запамінання, чым фактычна пазначанае словазлучэнне слова за словам.


адказ 2:

Слова за слова азначае сапраўды гэтак жа альбо паўтарэнне.

Фарміраванне прысуду: яна скапіравала тэкст з дошкі слова ў слова.

Слова за слова азначае паглядзець толькі адно слова за адзін раз.

Фразаванне: Настаўнік хацеў, каб яе вучні прапрацоўвалі разуменне слова за словам, перш чым адказваць на пытанні.


адказ 3:

Слова за слова азначае сапраўды гэтак жа альбо паўтарэнне.

Фарміраванне прысуду: яна скапіравала тэкст з дошкі слова ў слова.

Слова за слова азначае паглядзець толькі адно слова за адзін раз.

Фразаванне: Настаўнік хацеў, каб яе вучні прапрацоўвалі разуменне слова за словам, перш чым адказваць на пытанні.


адказ 4:

Слова за слова азначае сапраўды гэтак жа альбо паўтарэнне.

Фарміраванне прысуду: яна скапіравала тэкст з дошкі слова ў слова.

Слова за слова азначае паглядзець толькі адно слова за адзін раз.

Фразаванне: Настаўнік хацеў, каб яе вучні прапрацоўвалі разуменне слова за словам, перш чым адказваць на пытанні.